• Les homophones grammaticaux

    Orthographe

     

    D'après L'encyclopédie de la grammaire et de l'orthographe de Delphine Denis, Anne Sancier-Chateau et Mireille Huchon (p.656 et suivantes) et Bled collège dictées, 2024.

     

    Les homophones grammaticaux

     

       De nombreux mots en français ont le même son, mais ne s'écrivent pas de la même façon ce qui conduit à des hésitations ou des erreurs. Pour y remédier, il faut tenter de remplacer les mots ayant le même son avec d'autres termes appartenant à la même catégorie grammaticale.

    Ex : a/à

    a: verbe avoir, on remplace par le verbe « avoir » (même catégorie grammaticale que « a ») à l'imparfait.

    À: préposition. On ne peut pas remplacer par « avait ».

     

    Quels sont les homophones grammaticaux ?

     

    1-

    à: préposition. Ex : à Paris

    a: verbe « avoir » : il a tort (peut être remplacé par « il avait tort »)

     

    2-

    ah : interjection. Ex : ah ! Qu'il est beau !

    Ha : interjection. Ex : ha ! Vous voilà !

    Les deux formes expriment la surprise ou le rire. Elles sont interchangeanbles.

     

    3-

    aussitôt : adverbe (on peut remplacer par « dans le même moment », « tout de suite »)

    ex : il arrive aussitôt.

    Avec l'expression « aussitôt dit, aussitôt fait » (=l'action a été promptement réalisée), on ne peut remplacer par « tout de suite », mais l'idée est là. On peut remplacer par « dès que c'est dit, c'est fait ». On insiste sur la simultanéité.

     

    aussi tôt : locution (=plusieurs mots) adverbiale  ( on peut remplacer par « aussi tard » qui est son contraire)

    ex : Il n'arrivera pas aussi tôt que tu le penses.

     

    4-

    bientôt : adverbe ( on peut remplacer par « prochainement »)

    Il viendra bientôt.

    Bien tôt : locution adverbiale (on peut remplacer par « très tôt »).

    ex : Il sera là bien tôt, vers 5 heures du matin.

     

    5-

    ça : pronom démonstratif ( on peut remplacer par « cela »)

    ex : Il est venu pour ça.

    Çà : adverbe (on peut remplacer l'expression « çà et là » par « ici et là », « par-ci, par-là », « un peu partout »)

    ex : On voyait çà et là des tableaux de petite dimension.

    Sa : déterminant possessif ( on peut remplacer par « la sienne)

    ex : il rentre dans sa maison .

     

    6-

    ce : adjectif ( on peut remplacer par « celui-ci » ou pronom démonstratif ( on peut remplacer par « cela »)

    ex : ce (adj.)chien est beau. Ce (pronom démonstratif)fut beau.

    Se : pronom personnel réfléchi, employé uniquement avec les verbes pronominaux.

    Ex : il se lève. Elle s'est envolée.

     

    7-

    c'est : pronom démonstratif + verbe « être »

    ex : c'est vrai.

    s'est : pronom personnel réfléchi + auxiliaire « être ». A l'infinitif, on voit un verbe pronominal

    ex : il s'est blessé = se blesser.

     

    8-

    ce sont : pronom démonstratif + verbe « être »

    Ex : ce sont de beaux enfants.

    Se sont : pronom réfléchi + auxiliaire « être ». S'utilise avec un verbe pronominal.

    Ex : Ils se sont blessés. = se blesser (Attention ! Accord du participe passé avec les verbes pronominaux ! « se » est ici « COD », car on dit « blesser qqn »).

     

    9-

    ces : déterminant démonstratif (pluriel de ce, cet ou cette) ;on peut remplacer  le GN par « ceux-là ». Il montre ce qui est représenté par le nom.

    Ex : ces chiens aboient.

    ses : déterminant possessif ( on peut remplacer par « les siens »). Il exprime une possession ou une proximité.

    Ex : Ses chiens (possession) aboient. Je connais Noémie mais pas ses (proximité) amis.

     

    10-

    dans : préposition de lieu (  on peut remplacer par « à l'intérieur »).

    ex : Dans la ville, je me promène.

    D'en : préposition « de » avec le « e » élidé devant voyelle ; le français n'aime pas les hiatus ! A cela s'ajoute la préposition EN qui vient du latin in « dans » et inde « de là ».

    Ex : les gens d'en face m'énervent.

     

    11-

    est : verbe « être » conjugué au présent  ( on peut remplacer par « était »)

    ex : Que cet exercice est difficile !

    Ait : verbe avoir au subjectif présent ( on peut remplacer par « avait)

    ex : Bien qu'il ait peur, il doit affronter les difficultés.

     

    12-

    Est : même chose qu'au-dessus

    et : conjonction de coordination ( on peut remplacer par « et puis »)

    ex : j'aime les fruits et les légumes (idée d'ajout)

    ...

    eh : interjection (introduit l'admiration, la surprise)

    Ex : eh ! Que c'est beau !

    hé  (anagramme de « eh »): interjection (familier) sert principalement à appeler qqn.

    Ex : hé ! L'ami !

    Peut également être utilisé pour une mise en garde

    ex : Hé ! Qu'allez-vous faire ?

    Pour marquer une douleur  etc...

    Hé, pauvre homme, que je vous plains

    13-

    quant/quand/qu'en

    -quant à, au : locution prépositive, à remplacer par « en ce qui concerne ... »

    ex : Quant à Pierre, il va bien.

    -quand : conjonction de subordination introduisant le temps : quand vous serez bien vieille, le soir à la chandelle (à remplacer par « lorsque »)

    OU adverbe interrogatif : quand viendras-tu ? (à remplacer par « à quel moment »)

    -qu'en : « que » élidé + préposition « en ».

    ex : Qu'en pense-t-il ?

     

    14-

    demi/demie

        Placé devant un adjectif ou un nom, DEMI est toujours invariable  et suivi d'un tiret.

    Ex : Un demi-litre d'eau

    Une demi-bouteille de bière

    Une demi-heure

    Deux demi-soeurs.

     

        Placé après un nom ou un adjectif, DEMI peut prendre la marque du féminin, mais jamais du pluriel.

    Ex : Deux heures et demie.

    J'ai parcouru trois kilomètres et demi.

    Trois mois et demi.

     

    15-

    Ou/Où

    ou : conjonction de coordination

    ex : je prendrai des fruits ou du fromage.

    Test : on peut remplacer par « ou bien ».

     

    Où : adverbe ou pronom relatif.

    Ex : Le lieu où il va, est beau. (il est pronom ici, car il reprend «  le lieu »).

    Il introduit généralement le lieu, mais peut introduire aussi le temps (ex : le jour où il est venu, était merveilleux) ainsi que la situation : dans l'état où il était, il n'a pas pu courir.

    Il est adverbe dans cette phrase sans antécédent : J'irai où tu iras./ On est puni par où on a péché.

    Il peut être adverbe interrogatif :

    ex : Où est votre frère ?

    Où est-ce que tu vas ?

    On peut l’utiliser dans une proposition subordonnée interrogative indirecte :

    Ex : Dis-moi où tu vas. Je ne sais pas où aller. Je vois où il veut en venir.

     

    16-Quelquefois/quelques fois

    Quelquefois : quand l’adverbe signifie parfois.

    Ex : Je vais quelquefois à la piscine. (parfois)

    Quelques fois : peut être remplacé par deux ou trois fois.

    Ex : Je ne l’ai rencontré que quelques fois. (deux ou trois fois)

     

    17-A faire/ affaire

    A faire : action, verbe faire.

    Ex : J’ai des exercices à faire.

    Affaire : le nom qui s’accorde.

    Ex : Ce ne sont pas mes affaires.

     

    18-Davantage/ D’avantage

    Davantage est un adverbe invariable qui signifie plus.

    Ex : Je lis davantage (=plus) de romans cette année.

    D’avantage : avantage est un nom (le contraire d’inconvénient) et il est parfois précédé de d’.

    Ex : Cette solution ne présente pas d’avantages ( d’inconvénients).

     

    19-Quoique/quoi que

    Quoique est une conjonction de subordination qui signifie bien que et qu’on peut remplacer par bien que.

    Ex : Il nous accompagnera quoiqu’il soit fatigué (=bien qu’il).

    Quoi que : quelle que soit la chose que…

    Ex : Quoi que je fasse, tu me critiques.

     

    20-Quelque/Quel que

    Quelque : déterminant qui s’accorde avec le nom auquel il se rapporte (=un certain nombre de).

    Ex : Depuis quelque (=un certain nombre) temps, je suis fatigué.

    Quel que : il est suivi du verbe être et a le sens de « peu importe ».

    Ex : Quel que soit le jour (=peu importe le jour), passe me voir.

     

    21-Du/Dû/Dus/ Dut

    Il ne faut pas confondre le déterminant du, le participe passé (verbe devoir) et le passé simple dus/dut de ce verbe.

    Ex : J’ai acheté du pain. J’ai m’absenter. Le montant s’élève à 10 euros. Le bus étant bondé, je dus laisser ma place à une personne âgée.

    Attention ! le participe passé du verbe devoir ne prend un accent circonflexe que pour dû (masculin singulier).

    Ex : Voici l’argent dû/ la somme due/les sommes dues/les montants dus.

     

    22-Cru/Crû/Crus/Crut/ Crût

    N.B : Depuis la réforme de l'orthographe, on peut écrire l'infinitif croitre, sans accent circonflexe (ou continuer d'écrire croître).

    Il ne faut pas confondre le verbe croitre (grandir) et le verbe croire (avoir une croyance).

    Ex : La plante a crû très vite (=grandi). La plante crût très vite (grandit/au passé simple).

    J’ai cru à ton histoire (=j’ai eu cette croyance). Je crus à ton histoire (passé simple). Il crut s’être trompé (passé simple).

    L’adjectif cru/crue ne prend pas d’accent circonflexe.

    Ex : Les légumes crus ne sont pas bons ; faites-les cuire.

     

     

     

     

     

     


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :